128

The light shines Alexandria’s dark and sin and sister of Hikari’s own sin.
光は、アレクサンドリアの暗闇、原罪、そして、ピカリのお姉さん自身の罪をも照らしました。

127

Sister of Hikari hits upon the idea to shine a light. Hikari tries to climb up the lighthouse to set lights for Alexandria, again.
ピカリのお姉さんは、ふと考えが浮かびました。光を輝かせよ。彼女は灯台に登りました。

126

Screaming out ,“What is truth? What is truth?” GREENTRAINs are diving into the sea like PRODIGALTRAINs.
急行列車は、放蕩列車のように、海に突っ込んでいきました。こう叫びながら「真理とはなにか?真理とはなにか?」

125

GREENTRAINs have some problems. Something has come from Mongolia fleet.
急行列車に、なにか異変が起こり始めました。

124

However, they have not attacked Alexandria. They seem to be waiting for something.
しかし、攻撃はしてきません。なにかを待っているようです。

123

Alexandria are fallen in vanity.
人々は絶望に落とされました。

122

The zero fighters are circulating over Alexandria.
虚無戦が、アレクサンドリアの上空を旋回しています。

121

At last the day has come.
とうとう、この時が来てしまいました。

120

Next day Alexandria is surrounded by the first air fleet of Mongolia.
次の日、アレキサンドリアは、モンゴル軍第一航空艦隊に囲まれていました。

119

Sister of Hikari asks David about relation irrationality and the almighty. David answers angrily “Irrationality relating no god is only analogy” He calms down and says gently “There is irrationality, which is why we must pray for the almighty.” They have prayed for the absurdity.
ピカリのお姉さんは、この世の不条理と全能の神について質問しました。ガザーリーは怒りながらこう答えました。「世の不条理より神なしとするのはただの類推にしかすぎない!」彼は少し落ち着いて、「不条理がある、だから、祈らなければいけないのだ」二人は祈りました。不条理のために。

118

Those people who suffer from life have visited David chief including sister of Hikari.
悩みをもった人々が、ガザーリー館長のもとに集まって来ます。その中にピカリのお姉さんもいました。

117

When visiting Alexandria where his friend Strangemania lived, on the desert he was caught by burglar. He begged “Only books are left” Burger said “Without book knowledge is knowledge.” David had waked up.
友人である、ストレンジライクCEOのいるアレクサンドリアに尋ねる道中の砂漠で、彼は盗賊に襲われます。彼は懇願します。「本だけは残してください」盗賊は言いました。「本なき知識こそ知識なり」彼は我に返りました。

116

Science is limited to human cognition and experience, and is only probability. However, his theory had made scholars and scientists angry. After all he was exiled from university.
科学は人間の経験、認識に制限され、完全なものではないという説をガザーリーは唱えました。このことは多くの学者の反感を買い、結局、大学を追放されました。

115

David chief librarian does not read books at all. There is some reason. David chief was president of university of Baghdad which was one of most important university.
ガザーリー館長は、本は一切読みません。それには、理由があります。ガザーリー館長は、世界有数のバグダード大学の学長でした。

114

The library of Alexandria and David chief are famous in the world.
アレクサンドリア図書館,またその館長ガザーリーは非常に有名です。

113

At midnight the singing voice is coming from Nagumo fleet, “There are no authorities without God’s permission! There are no authorities without God’s permission!” Strangemania CEO has left Rome with Romecar who has lost land.
夜、南雲艦隊から歌声が聞こえてきました。「全ての権威、神より来たり!全ての権威、神より来たり!」ストレンジライクCEOは、行き場をうしなったローマカーとともに、ローマをあとにしました。

112

Rome is destroyed in a day.
ローマは一日で滅びました。

111

Rome is set on fire very fast.
あっという間に、ローマは火に囲まれました。

110

The zero fighters of Mongolia are overwhelming.
モンゴル軍、虚無戦の攻撃力は、圧倒的でした。

109

All of a sudden Fleet of Mongolia begins to attack Rome!
突然、モンゴル軍の飛行部隊が攻撃を開始しました。